Hallo ihr Lieben,
diesen Freitag findet wieder unser Kulturprogramm statt. Gemeinsam wollen wir uns die Museumsinsel etwas genauer anschauen und den Berliner Dom besichtigen!
Einfach im Büro eintragen und dabei sein – Wir freuen uns auf Euch!
Hallo ihr Lieben,
diesen Freitag findet wieder unser Kulturprogramm statt. Gemeinsam wollen wir uns die Museumsinsel etwas genauer anschauen und den Berliner Dom besichtigen!
Einfach im Büro eintragen und dabei sein – Wir freuen uns auf Euch!
„Herzlich Wilkommen zur Wiesn“
hieß es bei unserem letzten Stammtisch am Alexanderplatz im Hofbräu.
Wir bedanken uns
für einen sehr lustigen Abend mit euch. Gemeinsam konnten wir nach dem Deutschkurs die Festzeltstimmung genießen und auch deutsche Unterhaltungen kamen nicht zu kurz!
Wir gratulieren nochmals den Siegern unseres Gewinnspieles: Herzlichen Glückwunsch liebe „Münchner Weißwürstl“ :)
Auch einige eurer Tipps zum Deutsch lernen wollen wir euch natürlich nicht vorbehalten:
„Beim Einkaufen im Mauerpark“ > Jennyfer & Stephane
„Zur DeutschAkademie gehen“ > Laure & Juanma
„Deutsch mit Freunden lernen, die besser Deutsch sprechen“ > Lukas
“ Einen Deutschen verheiraten udn noch zwei deutsche verlobte finden“ >Neda, Valentina, Edison
„Wir lernen Deutsch am besten in der Kneipe“ > Ross
„Man muss schlagger musik singen“ >> Carla, Lucas, Eylül
„Einfach zum Stammtisch gehen, so oft wie es möglich ist“ > The French, The Belgien & the Lebanese
Hallo ihr Lieben!
Morgen ist wieder Zeit für unseren Stammtisch Berlin. Wir treffen uns im Hofbräu, um pünktlich zum Oktoberfest in einer angemessenen Atmosphäre etwas zu trinken, Spaß zu haben, neue Leute kennenzulernen und Deutsch zu üben! Wir bitten euch möglichst pünktlich zu kommen, da auf Grund des Oktoberfestes viele Leute im Hofbräu sein werden und die Tische nur kurzzeitig für uns reserviert werden können.
Wir freuen uns auf euch & bis morgen dann!
Hallo ihr Lieben,
bei unserem letzten Kulturprogramm am Freitag ging es nach dem Deutschkurs zur East Side Gallery. Wir haben uns über die Geschichte der Berliner Mauer unterhalten und dabei unser Deutsch verbessern können.
Nachdem wir die große Freiluftgalerie auf der Ostseite der Berliner Mauer bestaunt haben ging es noch in die Pirates Bar, wo wir den Abend bei einem gemeinsamen Getränk genossen haben.
Wir hoffen, ihr hattet Spaß und freuen uns auf das nächste Kulturprogramm nach dem Deutschkurs!
During our trip to the East Side Gallery after the German classes we learned about the history of the Berlin Wall and improved our German skills at the same time. We enjoyed seeing the big open air gallery on the east side of the Berlin Wall and had a drink at the Pirates Bar afterwards.
We hope that you enjoyed the trip and are looking forward to the next cultural program after the German course!
Berlin hat sehr viele Denkmäler und historische Plätze, wie man sie auch in anderen Hauptstädten von Europa findet. Aber Berlin hat gewisse magische Orte, die Du nicht so einfach finden kannst. Die Vielfalt von Musikfestivals oder andere Festivals macht es gerade so interessant. Falls du Kunst oder Theater magst, dann wird Berlin Dir sehr interessant Möglichkeiten bieten.
Letzten Freitag hatte ich die Chance eine Cabaret-Show am Hackeschen Markt im Chamäleon Theater zu besuchen. Die Architektur des Theaters wurde im Jahre 1906 gestaltet und du wirst das Gebäude sehr interessant finden.
Ich kann das Theater sehr empfehlen, da es wirklich etwas sehr besonderes ist und du fühlst dich als Teil der Performance – wie ein Teil der Cabaret- Show. Du sitzt sehr nah am Geschehen und du hast während der Show die Möglichkeit ein Glas Wein, Bier zu trinken aber auch ein Dinner zu genießen. Die Show, die ich sah war BEYOND, welche von einen Artistenteam von 7 Personen, mit dem Namen circa, aufgeführt wurde. Es ist ein zeitgenössischer Zirkus, wo die Künstler verschiedene, spannenden, fantastische und atemberaubende Darbietungen aufführen. Die Show war sehr humorvoll, unterhaltsam und das Publikum wurde ebenso mit in die Aufführung einbezogen. Es ist großartig zu sehen, wie traditionelle Zirkuskunst mit theatralischen Techniken genutzt wurden, um eine sehr unterhaltsame Show darzubieten.
Das Ensemble bietet Dir eine Vielzahl von verschiedenen Akrobatiken, sei es auf dem Boden oder in der Luft. Das Ganze ist eine Mischung aus Schauspiel und Zirkus. Es ist eine großartige Show. Wenn Dir diese Art von Show gefällt, dann solltest Du sie dir unbedingt anschauen und nicht entgehen lassen.
http://chamaeleonberlin.de/programm/beyond/show/22
In addition to the great teachers of the DeutschAkademie there is a team that performs administrative tasks and customer service , the first contact we had with the academy is in the administration office, is where we get the information concerning all about the courses.
I can say that the customer service department are very efficient and provide us with a clear idea of the services provided by the academy and if we have any further questions they will be very diligent in order to help us.
Front Office: Viktoria, Kerstin and Martin part of the customer service team
In the other side of the administrative department we find Viktoria, who is part of the customer care team but also organizes the outside activities as the group meetings (Stammtisch), the Kulturprogramm as well as your contact person for the DeutschAkademie-Blog Berlin: https://www.deutschakademie.de/berlin/blog/
If you’re out of Germany and want to make the German language course including accommodation, Dhana and Kaja are responsible to help you and give you all the assistance you need to organize the course as well as your stay in Berlin.
Dhana & Kaja
When classes begin the first week we always received the visit of Kati, she informs us about the reservations for the following courses, she takes care of the organization of the courses and private courses, also she speaks good Spanish. Finally we find Lilian she is the school principal and is responsible for the organization and administration of the academy at the Wittenbergplatz
Kati & Lilian
Learning in the DeutschAkademie is a great experience you receive an awesome friendly support from their team so you can improve much better the German language.
I am facing again the magic of the end. Every time some type of ending stands in my way, I start remembering all the past situations that inevitably led to one big finale. I can not avoid it, the completion of whatever period or project makes me feel nostalgic, makes me think and analyse backwards my behaviour, my acting, my own thinking.
Today it is my closure of these series of varied entries about Deutsch, Deutschland, die Deutschen and me as an interpreter. And for this happy ending, I would like to share this one idea I had some months ago that took me to create a multi-language-and-faces-video. The idea was simple: So many stereotypes are created all over the world about how ugly the German sounds that I think it deserves a chance to show its prettiness (or at least its normality). So I looked for people from different regions, different cultures, different hair colour and, most importantly, different languages, and I mixed them all together into one same phrase and one same lens.
The result, a successfully bearable short video (see link below), that strokes our eardrums with musical intonations from all around the world and amuse our eyes with colours and multiculturalism.
La musicalidad de los idiomas / The musicality of languages
Talking about multiculturalism, my classmates of the Universität Bonn
Just for all of us not to lose faith on our learning skills, and on the friendliness of the Sprache we keep hardly trying to learn.
Tschüss!
Punkt.
Hallo Ihr Lieben,
am Freitag ist es wieder soweit: KULTURPROGRAMM Berlin!
Gemeinsam wollen wir uns die längste Open-Air-Gallerie der Welt anschauen. Wer also Lust auf unsere East-Side-Gallery Tour hat, einfach im Büro anmelden.
Wir freuen uns auf Euch!
Cuando por primera vez pensamos en un idioma diferente al nuestro, solemos pensar en su pronunciación y lo grotesco que puede ser al escucharlo, en muchas ocasiones cuando escuchamos el alemán por primera vez imaginamos que si se tratara de una contienda ya que este idioma puede sonar muy fuerte y quizás cuando escuchamos a dos alemanes podemos pensar que están discutiendo por alguna razón.
Cuando estamos aprendiendo un idioma valoramos el grado de complejidad que puede tener su gramática, pronunciación, alfabeto y palabras compuestas interminables como :
Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung. Si quieres saber su significado te la asigno de tarea.
Nuestro propio idioma puede tener diversidad de gramática que desconocemos o que alguna vez estudiamos y olvidamos y inclusive nos cuesta un poco aprender el idioma germano porque desconocemos nuestra propia gramática en algunos casos.
Si te parece difícil el alemán, te atreverías a estudiar chino, árabe, persa o griego que son considerados idiomas realmente complicados, no pretendo aliviar ni valorar la lengua germana , pero si que es interesante, es el idioma mas hablado en la comunidad europea y te podrá ofrecer variedad de ventajas.
Berlin is such a big city. Although it has one quarter of Paris‘ population, it is nine times bigger than the French capital. That’s the reason why you can find almost whatever you want in Berlin. The experience of spending a month in this capital full of history and peculiar places constitutes a topic to share.
What amazes me the most is how easily people fall in love with the city. For me, it is interesting how particularly strange some places look to me. Maybe it is just because of lack of habit. I can perceive that these last phrases are ambiguous and could be barely interpreted if I don’t try harder. Let’s just make an example:
Once upon a time there was one Colombia girl in Berlin. She was going with her boyfriend to a nice swimming pool, built over the river, that happened to become a club when the daylight was gone. Already amazed by this description, on her way to the pool this Colombian girl bump into a curious green field filled with giant benches, with abandoned buses and cars mixing with nature. This field looked to her eyes like a world of giants.
Something like that is what I was meaning.
Let’s get serious. In Berlin there are so many things to do (as I already say, Oh! God! What a repetitive girl), What I would undoubtedly recommend is to jump into history. If you don’t like museums, then find one of those walking or biking tours around the city. Besides working out your body, you will get to know so many stories and historical facts that explains most of the city’s ways.
Apart form that, I would recommend extensive walking with the eyes properly opened. Also, a pic-nic or a beer next to one of the canals sounds awesome (or, even better, if you have a blowing boat, then a trip trough the canals would be fantastic. My unrealized wish). And, taking advantage of your German lessons and all what you learn in every day class, intensive talking and smiling sounds like the perfect complement ;).
The canal by Graefstrasse