Category Archives: Kurstagebuch

Comisar sau batrana bogata?

Aceasta este intrebarea.

Am inceput B2.1 fiind eu insami – Luisa, 29 de ani. O fata ca oricare alta. Dupa doar o saptamana la Deutsch Akademie, aveam 75 de ani si eram putred de bogata.

Atat de bogata incat toate rubedeniile imi ravneau milioanele de euro, colierele, hotelul, colectia de tablouri, insula si casa de vacanta din Mallorca. De la fostul meu prieten de 65 de ani, de care ma despartisem pentru maseurul meu tanar si nelinistit, pana la nepotul cheltuitor, de la guvernanta pana la sora mea invidioasa, toti asteptau sa-mi scriu testamentul si sa aiba, astfel, ocazia de a-si ingrasa contul. Colegii si-au interpretat rolurile remarcabil. Tomoko, fiul meu plecat in America, nu s-a lasat pana nu i-am dat cateva milioane bune. Dan – in postura de fost prieten – a trebuit sa se multumeasca doar cu un Picasso lasat amintire, fara posibilitatea de a-l putea vinde.

Maseurul meu – Anja – a avut parte, insa, de mai multe privilegii. La fel si menajera interpretata de Suzanna. N-a fost usor sa imi impart bunurile agonisite intr-o viata, dar mi-a iesit de minune. Si, cand nici bine nu ma obisnuisem cu rolul de milionara excentrica… m-am trezit comisar. Trebuia sa investighez o spargere data unei banci. Doi colegi devenisera peste noapte hoti, si, cu exceptia judecatorului, judecatoare in acest caz, aveam o clasa de suspecti.

Fiecare a povestit ce-a facut cu o seara inainte, fiecare si-a prezentat alibiul dar, spre rusinea mea, inevitabilul s-a produs. Si, fix ca un comisar lipsit de experienta, m-am trezit ca trag de urechi oameni nepotriviti. Logica a functionat destul de prost si teroristii – Dan si Mariana – au scapat nepedepsiti. Dar exercitiul ne-a amuzat teribil.

Incepand de azi, ne-au mai ramas doar cateva zile de joaca. Oare ce va mai urma?

Growing up

My first B2.1 week is over. Today I’m starting the second one.

Looking back at the previous blue experience and comparing it to the new orange one, I can say this second class is like a step forward to maturity. If in B1.2 I felt like a child during the hours, playing games and talking about stories, now, at B2.1, things are a little big changed.

People take themselves a little more seriously, even if the favourite movie of one of my colleagues is Titanic:) We are no longer kids, we are doctors, financial experts or piano students, we like to talk seriously about how much we read and about our favourite author, we like to look responsible and hard working. The subjects we talk about are more serious, the way we approach these subjects is more serious too.

But, I have to admit, I kind of miss the games, the innocence and the ironies from B1.2. Some other colleagues, still young at heart, miss it too. Even though I felt like a baby sometimes, drawing, playing different roles, creating stories, just like a baby, I also made new friends and easily memorized new things. It was fun.

It’s true, we’ve watched a movie last Friday, we’ve tried to be a bit more relaxed and to enjoy ourselves. But, don’t know why, there’s something missing. The childhood, I guess.

Joaca de-a germana

Va mai amintiti celebra intrebare din scoala generala “Ce-a vrut sa spuna poetul?” Eu, daca ma concentrez un pic, mai ca aud vocea subtire a profesoarei de romana si mai ca ii vad spranceana colorata cu dermatograf cum se arcuieste. Nici nu visau poetii cate profunzimi le descopeream noi!

Dar de replica “Spune-ne te rog de ce radeai, sa radem cu totii…” va mai amintiti? Cum ii puteam spune ca radem… de ea? Ca un coleg ii lipise o hartiuta cu “loveste aici” pe spate sau ca, datorita unui tic nervos, timp de 10 minute a plescait din limba de 247 de ori.

A-i spune unui profesor fara simtul umorului de ce razi e din start o cauza pierduta. Un top 3 al reactiilor ar suna cam asa:

1. Esti trimis pe sala sa te linistesti

2. Se face morala intregii clase toata ora si, timp de 4 ani, esti ascultat la fiecare lectie.

3. Esti spus parintilor si esti pus la panoul rusinii sa te stie toata lumea de mic infractor. Si, bineinteles, timp de 4 ani, esti ascultat la fiecare ora.

Pe atunci, si cred ca si acum, ori invatai de frica, ori nu invatai deloc. De invatat din placere nu prea era vorba.

Ei, bine, dupa ani de zile de lasat cartea deoparte, m-am reapucat de invatat. De data asta, insa, constat ca se poate si altfel. Chiar se poate merge la scoala cu placere. Se invata din joaca si se invata cu voie buna. Se invata fara teama ca te faci de rusine daca raspunsul tau nu e cel corect. Fara binecunoscutul “Patru, treci in banca.”

De exemplu, azi am desenat. Am primit niste foite cu cateva personaje schitate. Folosind cuvintele din lectie, trebuia sa descriem aceste personaje colegilor de grupa astfel incat acestia sa le poata reproduce cat mai asemanator cu originalul. La sfarsit, aveam 8 personaje, unul mai plin de personalitate ca altul:)

Tot azi am facut si putina publicitate. Obiectul promovat? Un zar! Un zar care danseaza pe masa. Sau un zar care plange cand aduce ghinion. Alte echipe au promovat un breloc sau un lipici. Simplu. Fara reguli stricte. Cu umor. Am ras si intre noi, am ras si cu profesoara. Nu am fost trasi de urechi ca domnul desenat era diform sau prea cracanat si nici ca n-am stiut formula chimica a lipiciului.

Totusi, recunosc, la ce dor de casa ma mai apuca uneori, mi-ar placea sa-mi cheme parintii la sedinta…

Goodbye B1! Welcome B2!

„The king is dead. Long live the king!“ the people used to say long time ago.

That’s pretty much what I can say now, that my first class at Deutsch Akademie is ending. This is my final B1 week and, somehow, I feel sorry that some of my colleagues won’t go on with me and my teachers, Stefan und Wibke, won’t join us for the next level.

On the other hand, though, I’m really looking forward to move on. To learn more, to meet new people, to feel my German is improving. Most colleagues go on with the B2 class same hour as I do, which will be fun, because we’ll know each other and we’ll feel comfortable talking and joking to each other, making silly mistakes or playing different games. We’ll be like a small family.

B1.2 refreshed our memory in terms of grammar but also brought new words into our vocabulary. There was no day without a game, without laughter and good time. At first, I have to admit, I was afraid the evening classes would be a nightmare. That we’ll all be tired and moody. But, to my surprise, I was leaving the class fresher than getting in. So, if you just happen to read these lines before registering for a 6pm class, don’t worry, it’s really good!

Now, that I already got familiar with the colleagues and the place, I’m pretty sure that B2.1 will be even better. Less than a week left…tic-tac…tic-tac…tic-tac…

Before getting to the next level, though, let me present you some of my colleagues:

In the very first picture is Tomoko, my Japanese colleague, passionate by modern dance

Cristina, my colleague from Barcelona, who just turned 26

Daniel, a big noodle lover from Italy, and Piotr, our Polish engineer

Aleksandra, a future famous architect from Macedonia, and me, your story teller:)

I was a grandmother

I was 72. My daughter was a man, a Polish engineer, and my husband was Tomoko, my Japanese colleague. She or he, don’t know how to put, was 76 too.

It was really fun to play that game yesterday in class. Because yesterday we were not just colleagues, but part of a very large family.

The mother (my daughter) had to decide where should the family spend the holiday. Of course, we were trying to make her decisions harder:  I (the grandmother) wanted to go to Japan to perfect my Japanese language skills, my husband (the grandfather) wanted to make a trip around the world. The three kids – Daniel, Alba and Cristina – dreamed of something different. Daniel wanted to visit Africa and have a bit of adventure, while the girls tried together to convince the mother to go to the Caribbean Islands. How could you resist to your 12 and 18 year old sweethearts? Meanwhile, the uncle hoped to visit Italy and   the unemployed father of the family – Alexandra – wanted to spend the holiday somewhere in Germany.

Indeed, mom was in a difficult situation, which made us all laugh a lot.  Eventually the grandparents (me and Tomoko), made a compromise – we’ll go in our worldwide trip on our own, but the trip will start in Japan. For the sake of perfecting my language, remember? We would also take the dog with us, the dog being our Ukrainian colleague. The boy will go to Africa by himself, the girls will go to the islands (the grandparents will support their holiday because they were cute) and mom, dad and the uncle will go to Italy and, maybe, find a job for the unemployed father in some Italian hotel.

And this is how, instead of a big happy family holiday, we’ve all split to different destinations and the father, in spite of the holiday mood, had to go to work. Haha, great choices mom!

Never too old to be a kid

Few months ago, while in Romania, I started my first German classes with a private teacher – Madame Daianu. She was a 60 year old woman, very beautiful and warm. The perfect grandmother look!

After few classes, she wanted to do something a bit more interesting. “Let’s read Little Red Riding Hood” she said. I got really excited about reading a real story, not just a short fragment of a lesson, but my excitement lasted for… only two lines.  Because the text seemed to me really complicated and most of the words were new.  She took the book away and said “Hmm…I think it is too difficult for you…”

So, here I am, carrying my 29 years for nothing. Because, when it comes to German language, I’m still a baby!

Yesterday I attended my third German class at Deutsch Akademie and the baby feeling came back to me. Because, during the class, we played with dices and numbers, we wrote with colored pencils and turned some colored pages into posters.  We asked each other all sort of funny questions and got interesting answers. Do you know why the sun is yellow or why are the people lazy? I found out yesterday!

We worked in teams, we spoke about our favourite movies and shared experiences. The atmosphere was really positive and all students enjoyed the class. Once again, all those games and colors made me feel like I was 4 again and I was just about to turn 5 in another language.

I simply love being a kid! Because children can easily learn anything. Even German.

Mein 1. Tag

Hallo an Alle,

Mein Name ist Eros und ab heute schreibe ich mein Blog. Ich habe schon gestern ein Kommentar über mich geschrieben, aber heute möchte ich Euch etwas mehr von mir erzählen. Ich kommen aus einem kleinen Dorf in Norditalien wo gibt nichts zu tun, aber im Winter die Landschaft ist wirclich schön. Ich bin hier in Berlin seit April, weil ich hier an der Freie Universität studire. Ich finde Berlin seher schön, trotz dem Wetter :)

9-6-1.JPG

Ich habe ein Tip für Euch: Am Sonntag gibt es einen wunderscön Flohmarkt an Prenzlauerberg (Mauerpark), wo Ihr eine sehr gute Zeit verbringen könnt.

Bis bald

Ciao

Eros

Learning German in Berlin

test result

As we’re almost at the end of the course, we had to take a test to see how much we learned here. You can see my result, it’s not bad.. actually, in Hungary a mark 1 means that you failed, so when I first saw it I was really shocked – but then it turned out that it’s the best you can get here!

Now we still have some pages left from the book, but I can tell you, that this 4 weeks have been very helpful for me, in fact, yesterday I was speaking with a german guy on the phone and I could understand him – this was unimaginable for me a month ago..

So if you are reading this, and wondering if you should come here for learning German in Berlin, don’t hesitate that much, just try it! I’m sure you’ll be satisfied with the result.

Now excuse me, but I really have to get going, see you tomorrow!
Gabor

Our German course so far

Now that we’re almost at the end of the third week of the course, it’s time to sit look back on what we’ve learned so far. Well, a lot of things.. we started with describing buildings and types of hauses and rooms to live in, family relations and so on… and throughout the stories we started to repeat or learn grammatic rules, such as the „Infinitiv mit zu“, and how to connect the parts of sentences,  oh and the „Ausdrücken“ of course..
Then came the stations of our lives or other famous people’s, with learning the „Praeteritum“ (Past) and „Plusquamperfekt“ (Past Perfect) tenses, and the verbes that these rules doesn’t apply to as to the others.. At that time did we learn when to use „wenn“ and „als“ as well.
Then came the hotels and the indirect questions, the conditional forms, and the lovely „Personalpronomen“, followed by the situations of a tourist guide helping people lost in Graz, giving directions – with the proper prepositions of course. Oh, how could I forgot those „Lokale Prapositionen“!

But these are just the brief facts, not even all of them.. What I like the most is still the situational games and interactions when we have to speak to eachother, because it really gives me the courage to talk to people on the street in german as well. In fact, I have only been speaking to strangers in shops or on the street in german since I’m here, and so far – it went quite good!

I hope that by next week, I’ll be able to write this blog in german as well, because that was my origonal purpose. We’ll see!

Cheers,
Gabor

Berlin by bike

Sara on the bike

I’ve already said a few words about how great this city is for bikers, but I have to repeat myself today.. Since I got a great bike here in a second-hand bike shop, I’ve been riding it every day, not only to the Academy and back, but before and after as well, just exploring the city, taking pictures and so on. Even with my girlfriend, if we can, we ride the bike everywhere.
It’s not hard to get used to the feeling that the car drivers respect you, they treat you on the roads as one of them, so unlike biking in Budapest, you don’t have to be afraid of death every time you try to turn left..
And, I have to mention that you don’t even have to go on the same way with them – there’s an incredible amount of bikeways all around in Berlin, with their own traffic signs and lamps!
You can visit my gallery of photos taken riding a bike here:
http://picasaweb.google.com/liebergabor/BerlinByBikePhoneCam#

However, it’s not the only possibility of doing sports here. We’ve already been to a great swimming pool last week, which is open till 22.00 and after 8 p.m. you can go in for 2,50 Euros, which is really cheap. My girlfriend tried Yoga, which is also very famous here, and I’m sure there are lots of other options – we still have to find them!

See you tomorrow!
Gabor