In my last blog, I commented on how much fresh food you can buy here. For example:
Fruit & Veg Stall
The rest of your shopping can be done at the supermarket like this one:
Often supermarkets will have contracted in specialists like Butchers i.e. Vinzenmurr or Muellers (Bakery). This week, we have been creating dialogues with pretend “shop assistants” and asking for things in weight. Here it is all pretty straight forward enough as everything is in kilograms which we use in England too… until we got to the word that means 500g – half a kilogram: Pfund!!! (take your teeth out and say that ;-)
We went “window” shopping yesterday as a class to our local Tenglemann – see pic above – which was really nice to get out of the classroom for a while. I even asked for something that they didn’t have and again (it still surprises me) that the shop attendant understood me. We were supposed to cost up a shopping list for the weekend which was pretty fun but it really made me realise just how much I actually go food shopping – basically because everything is so fresh. Apparently, in other countries in Eastern Europe, this is the case too. I never thought my life would be like this:
Today, we started to look at comparing things i.e. making them bigger, smaller or longer etc.
For example:
Gross / Grosser / Grossten
It again is very similar to England with british endings being -er, -est. However, when it came to viel, mehr, & am meisten (aka lots, more, most), obviously , this is the exception to the rule in a league of it’s own. I guess again it’s one of those:
“You just have to know”.